Rubriky: Mozilla

Jak vypadá otevřenost Mozilly dle Paula Rougeta

Paul Rouget z Mozilly sepsal zajímavý příspěvek na téma otevřenost Mozilly. Snaží se v něm ukázat, že projekt Mozilla je otevřený a to nejen v oblasti volně dostupného zdrojového kódu. Zmiňuje například diskusní skupiny, v rámci kterých lze diskutovat s vývojáři, volně dostupné výsledky různých studií či přenášená setkání vývojářů. Vše, pokud je to jen trochu možné, je volně dostupné. A hlavně, můžete přijít a věci ovlivnit. A co brání vám se zapojit?

6 komentářů k článku “Jak vypadá otevřenost Mozilly dle Paula Rougeta”

  1. Petr Novák napsal(a)

    Co mi brání se připojit? Neznalost angličtiny. Je smutné, že tato opěvovaná „otevřenost“ Firefoxu je jenom pro ty, co zvládají angličtinu na špičkové úrovní, což se týká minima uživatel Fifoxu, troufnu si říct.

  2. Pavel Cvrček napsal(a)

    Na to, aby ses zapojil, angličtinu nepotřebuješ. Ne každý hned musí překládat – viz odkazovaná stránka. A pokud chceš hlásit chyby či se zapojit do diskuse, špičkovou angličtinu rozhodně nepotřebuješ.

  3. Charla napsal(a)

    [2] Vyplývá z toho, že pokud například někdo ze starší generace, která většinou anglicky neumí, napíše do Bugzilly něco v češtině, že to neskončí v koši? Připustím-li, že do bugzilly budu zapisovat amatérskou angličtinou, pochopí pak někdo co tím chtěl básník říci?
    Máme zde české fórum podpory, za které osobně jsem vděčný, neb mi už párkráte pomohlo, nicméně dotaz je položen v češtině a je mu na něj v témže jazyce odpovězeno, ale kdybych chtěl napsat do bugzilly ne úplně chybu, ale třeba jen zajímavý nápad, například aby odstranění „místní složky“ v ThunderBirdu se nedělalo postupem, který implikuje editaci souborů, tedy, že by mohlo jít složky skrýt, třeba přes kontextové menu, tak se obávám, že to nebude úplně ono. Nebo například jak a kam napsat pouze domněnku, že Thunderbird při indexování indexuje špatně. Nejsem si jist zda je to chyba, ale domněnka, kterou podložím určitými důkazy.

  4. Michal Stanke napsal(a)

    Petr Novák: Není třeba nějaká vyšší angličtina. Já sice překládám Instantbird a Bluegriffon, ale moje angličtina není nic moc.
    FCE bych možná složil, ale určitě ne nic víc. A párkrát jsem i musel na Bugzille psát jinými slovy, co jsem myslel původně, protože to nebylo moc pochopitelné.
    Tzn. angličtina není žádnou překážkou, vlastně stačí rozumět a brzy si minimálně zvykneš na používané výrazy.

  5. Pavel Franc napsal(a)

    Charla: Podívej se prosím na odkazovanou stránku „Jak se zapojit“. Způsobů, jak pomoci projektu, je mnoho a rozhodně se nemusí jednat o psaní tvých přání do bugzilly. Angličtinu rozhodně nepotřebuješ při stažení a používání Aurory nebo EarlyBirda, při reportování chyb v lokalizaci (a to jak v programů tak i stránek) a propagaci (např. sdílení článků o Mozille na FB či twitteru).

    Navíc pokud někdo napíše příspěvek do Bugzilly/na newsy, který je sice psán lámanou angličtinou, ale nese nějaké hodnotné sdělení (např. reprodukovatelná chyba aplikace, nemožnost lokalizace určitého řetězce, atd), tak jsem nezažil, že by se někdo pohoršoval nad kvalitou angličtiny (většina komunity ji má stejně jako svůj druhý jazyk), ale spíše se lidé snaží dobrat podstaty problému.

    Je ale zřejmé, že pokud vývojářům napíšeš (a to bez ohledu na kvalitu tvé angličtiny), že jsou debilové, protože tobě se něco nelíbí, tak je velmi pravděpodobné, že takový příspěvek zapadne a nikdo se mu věnovat nebude.

  6. Michal Stanke napsal(a)

    Charla: Zmiňuješ české fórum. Pokud se se svou angličtinou necítíš, několikrát jsem na fóru hlášenou chybu od uživatel, který se ptal, jak ji vyřešit, zapisoval do Bugzilly sám.